Ya me toco vivir la experiencia de hacerla de interprete/traductor a un grupo de amigos cuando estuvimos viajando por Japon, y pude confirmar por enesima vez que pasear por Japon sin saber japones podria ser todo un reto si no tienes a alguien que te ayude.
Y hacer de guia es facil cuando te acuerdas de como se llegaba a determinado destino, porque sino estarias tan perdido como el resto, jaja.
Si bien tenia que estar un poco pendiente de las preguntas que a veces querian hacer en diferentes lugares, como por ejemplo, en un restaurante, no me parecio tan complicado, salvo la parte donde tengo que cambiar mi disco mental de idioma, que aun me cuesta un poco.
Me llama la atencion cuando escucho a extranjeros decir que se han aventurado a viajar dentro de Japon sin conocer el idioma, no me puedo imaginar la cantidad de problemas en que se habran metido....todos los trenes tomados en la direccion incorrecta, bajarse en las paradas de bus equivocadas, aunque tambien hay cosas que los turistas no llegan a conocer simplemente porque no aparece en las guias que emplean para viajar, y como una medida de precaucion la mayoria de ellos sigue la guia al pie de la letra.
Me di cuenta de que normalmente los lugares de ingreso libre, donde no te cobran nada, no aparecen en la guia, pero los lugares que son caros, mas lujosos, donde si hay que pagar bastante si salen en la guia, que tal estafa!.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario